VOICE YOUR DREAM

Miho Noguchi Official Blog

英語・フランス語バイリンガル司会専門BilingualMC.jpの野口美穂です。

英語とフランス語を話すバイリンガルMC、レセプション通訳、ナレーター、英語通訳ガイド。国際結婚の披露宴司会、企業イベントの通訳司会、ナレーション制作など、語学系のコミュニケーションのことならお任せ下さい!HPもありますのでご覧の上お気軽にお問い合わせ下さい。

通訳

昨年12月に開催された
デジタルアニメフェスでトークショーのステージ通訳を担当した
チャールズさんから、
嬉しいフィードバックをいただきました。

e69c9d2f.g


Hi Miho!

Just wanted to say thanks again for your amazing translation work at the Festival last weekend. I still think you had the hardest job there!
I imagine one cool thing about being a translator is that you get to work with many different industries. I'm glad you enjoy working on film-related projects, our industry is definitely global and needs lots of good translation and voice acting from talented people like yourself! It was really nice meeting you.

Take care! -Charles

めっちゃ嬉しい〜😂


通訳は準備が特に大変で、
今回も特殊効果技術について素人の私が
普段デジタルアニメを勉強しているコンテスト参加者が集まる会場で、
どれくらいチャールズさんのメッセージを伝えられるかドキドキしました。

でも、一流の仕事をする人たちと出会えるこの仕事は 終わると
麻薬的な快楽があるのでヤバイです😅
もちろんうまくいくことが大前提ですが。。。

フィードバックはHPのお客様の声ページにも掲載しています
BilingualMC.jp お客様の声

ハワイ大学の夏季通訳集中講座(SIIT)でクラスメートだったKiaが日本に来ているので名古屋でmeetup!  

去年はスイスのバーゼルでも会えたし、
普段はLINEでやり取りしているので久しぶりな感じがしないです。
ネットのおかげですねぇ。

そうは言っても、
海外の友だちとはまた次いつ会えるか分からない切なさもあるから、
歳を重ねるごとにこうした時間は本当に大切に思えます。

image


私たちがSIIT(Summer Intensive Interpretation Training)に通ったのは2013年の夏。

今振り返っても、近年稀に見る「濃い夏!」でした。

この講座、実は本当に知る人ぞ知る通訳訓練コースだと思います。
私は随分前に名古屋の通訳学校に通ったことがあるんですが、
機会があったら、よくある週2回や土曜集中ではなく、
短期で自分を追い込んで毎日みっちり勉強してみたいなーと思っていました。

でも全日制といえばアメリカのモントレーをはじめ、オーストラリアのクイーンズランド大学、
イギリスのリーズ大学等、費用的にも時間的にも無理なところばかり。
で、たまたまLinkedInのJapanese-English Interpretersとか何とかのグループのディスカッションで、
同じように短期間の通訳コースってどこかない?と質問している人がいて、
そのレスを追っていったらこのSIITの情報が目に留まったんです。

そして実はその質問者がKiaだったという(!)

でも6週間も家を空けていいものか、お金はどうするのか、
主人と何度も話し合って、晴れて受講決定!(一応スクリーニングテストがあります)

SIITはハワイ大学内にあるCenter of Translation and Interpretation Studiesという
独立した機関が、隔年夏に開催しています。
ベース言語は英語で、日本語の他にスペイン語、中国語、韓国語、それから今年から
フランス語が加わりました。

CTISはハワイ州で主にコミュニティ通訳派遣のワンストップサービス的役割を担っていて、
ハワイで訓練を受けたロコ達が登録スタッフとして、
司法、医療、行政サービスの分野で活躍しています。

日本だと、特に日英通訳は会議通訳のイメージが先行すると思うんですけど、
アメリカは移民の国なので、そうですね。。。こっちでいうポルトガル語や
中国語、タガログ語のニーズに近い感覚かな。
アメリカでは、住んだり働いたりすることはできても、
英語でのコミュニケーション能力が十分でない人たちをLEP(Limited English Proficiency) と
称して、彼らが他の国民と同じように医療や司法、行政サービスを受けられるよう
各部門に通訳を配置することが法律で決められています。

コースの授業でも、住民同士のトラブルに警察が介入して、
LEPが英語が十分に話せないがために証言が曖昧になって逮捕されてしまうケースや、
病院に運ばれたLEPが、アレルギーがあるのにそれを伝えられずに、
投薬されて重篤になってしまったケースなどが紹介されていました。
普段は何とかコミュニケーションができていても、緊急事態になると
なかなか外国語で無実を訴えたり、症状を説明したりすることはできないですよね。。。

それはさておき、私がSIITを受けた感想は、
大変だったけどとってもよかった!です。

日本にいるとどうしても英日通訳の勉強が中心になりがちなんですが、
クラスメートにKiaのようなネイティブや、両親は日本人だけど現地育ちの
ピュアバイリンガルがいるので、特に英語への訳出の時、
彼らの表現がめちゃくちゃ参考になります。
また毎日仲間と授業後にランチを一緒に食べたり、皆んなで宿題をやったりして、
なんか青春やん♪と私なんぞは憧れのキャンパスライフを謳歌していました。
授業は大変だったけど、今では世界中に散らばる大切な友だちと、何でも相談
できる先生とも今もとてもいい関係が築けて、
本当に行ってよかったと思っています。
正直、毎日ワイキキビーチと観光客の姿は宿題をするには目に毒でしたけどね^^;

次回開催は再来年2017年の7月から6週間。
募集開始は同年1月15日からの予定です。
詳しくはCITSのホームページからチェックしてみて下さい。
http://cits.hawaii.edu/summer-intensive-interpreter-training

各言語定員が10人です〜!
州立大学で開催されるだけあって、受講料も2,000ドルととてもお得です。

あと余談ですが、ハワイ大マノア校は村上春樹氏が客員教授として研究室を構えているので、
運が良ければ会えたりしますよ。
私はアラモアナのブックオフで買った中古の「色彩のない田崎つくると、彼の巡礼の旅」にサインをしてもらいました。よ、読むの大変でした。。。

10bec925


BilingualMC.jp
野口美穂
facebookページにいいね!して下さると嬉しいです♡
http://www.facebook.com/bilingualmc.jp

睡眠時間が確保できない今日この頃…

今日は名古屋から来てくれた友人と楮(こうぞ)でランチをしました。
初岐阜!ということで、印象はどうだったかな?

楮の今日のメニューから一枚抜粋↓
新さつまいものから揚げ いつ来てもサプライズが一杯♪

P1230303


夜は、市内でとてもスペシャルな方のお話を聴く機会が。
ななナント!
チャップリンが長良川鵜飼に来たときに通訳をされた方が
岐阜にいらっしゃったんです!

辻種子さん88歳(!)14歳まで米ワシントン州タコマで過ごし
家族とともに帰国され、結婚後、当時戦後で米軍に
接収されていた長良川ホテルで、通訳として活躍された方です。

P1230315


私は大のチャップリン好きでして
この世で好きなエンターテイナーはチャップリンと
マイケル・ジャクソンというくらい、愛してます!!
マイコーも一番好きな曲はチャップリンのSmileと
言っていたそうで、私も激しく同意!
(この曲、追悼式でお兄ちゃんが歌っていました)

初期の作品から映画は殆ど観ていて、大学ではゼミの朗読劇で
ライムライト のワンシーンを再現したりしました。
ロバート・ダウニーJr.が演じる自伝映画チャーリーも最高です(><

なので、チャップリンに会ったことがあるという人に
お会いできるというだけで、テンションUPです!
何とチャップリンと写った生写真と、直筆のサインも見せてくださいました!
うわぁ〜鳥肌が!

P1230314


当時帰国子女が珍しかったこともあり
英語が話せる種子さんは米軍のVIPたちの社交場だった長良川ホテルで
長年活躍されたそうです。他にも有名どころではイサム・ノグチを
市内観光に連れて行かれるなど、そりゃぁ引っ張りだこだったんでしょうね。
私も通訳のはしくれとして、大変刺激をうけました、ハイ。
(イサム・ノグチのランプは岐阜のオゼキ提灯が作っています)


ちなみに、チャップリンは第2次大戦の前と後の2回岐阜に
来たそうですが、2回目の時は実は鵜飼があまりにも商業化されてしまい
ガッカリしたんだそうです。もう時効だし、ということで種子さんが
教えてくれました(^^; そうだったんだ、ごめんなさいチャップリン(汗

ということで、今日はとてもinspiringな一日でした。
種子さん、これからもお元気で!


人生訓がセリフに満載。ラストは涙なしでは観られません↓

ライムライト [DVD]
ライムライト [DVD]
posted with amazlet at 09.08.22
パイオニアLDC (2000-03-24)
売り上げランキング: 45672
おすすめ度の平均: 5.0
5 喜劇王であり哲学者
5 名画。
5 ただの喜劇ではない
4 nice film


ロバート・ダウニーJr.が好演。ミラ・ジョボヴィッチもかわいいです。

チャーリー [DVD]
チャーリー [DVD]
posted with amazlet at 09.08.22
パイオニアLDC (2002-08-23)
売り上げランキング: 66588
おすすめ度の平均: 4.5
5 素晴らしい!!
4 喜劇王の波乱の人生
5 ジョンブル
4 "チャップリン”名前は知っているけど・・・
4 素晴らしい演技力!


ただの喜劇ではありません。そこにはいつも愛があるのデス。
キッド、黄金狂時代、モダンタイムス、街の灯、チャップリンの移民、
犬の生活etc... 子どもができたら絶対観せたい。ブルーレイ待とうかな。


ラヴ・チャップリン ! コレクターズ・エディション BOX 1 [DVD]
ジェネオン エンタテインメント (2007-12-26)
売り上げランキング: 14674
おすすめ度の平均: 4.5
5 ただ、優しい気持ちを見たくて
4 可笑しくて哀しい、そして優しいチャップリンの世界へようこそ
5 映画史の金字塔!

↑このページのトップヘ